Inga Ābele. „Klūgu mūks”

Inga Ābele. „Klūgu mūks”
Publicitātes foto / „Dienas Grāmata”
11-02-2014 A+ A-
Klajā nācis rakstnieces Ingas Ābeles romāns „Klūgu muks”, informēja apgāda „Dienas grāmata” pārstāvji.

Vārds „mūks” latviešu valodā apzīmē cilvēku, kas izvēlējies garīgās kalpošanas ceļu, no laicīgās dzīves atteikušos vientuļnieku. Latgaliski mūka, mūceņa ir Jēzus atveids pie krucifiksa, moku atveids jeb, kā precīzi pateicis koktēlnieks Antons Rancāns, kokā izgrieztas ciešanas.

Rakstnieces Ingas Ābeles jaunais romāns „Klūgu mūks” ir stāsts par pirmo Latgales latviešu baznīckungu un lidotāju debesu alkām, par cilvēka sirds un saprāta ceļiem, par grēku un piedošanu. Galvenā varoņa prototips ir Francis Trasuns – katoļu priesteris, teoloģijas maģistrs, ievērojams valstsvīrs un sabiedrisks darbinieks, kam 2014. gadā apritētu 150 gadu.

„Šis romāns nav tik daudz par Latgales vēsturi, vēsture ir tikai fons, stāsts ir par cilvēku un viņa Dievu, cilvēku un viņa izvēli, par piedzimšanu un nāvi, par mīlestību – metaforisks, daudzslāņains un dziļš kā bībeliskā Jēkaba aka, no kurienes var smelt un smelt.”

(Anna Rancāne)

Inga Ābele – prozaiķe, dramaturģe, dzejniece. Dzimusi 1972. gadā Rīgā. Beigusi Latvijas Kultūras akadēmijas Teātra un TV dramaturģijas nodaļu.

2003. gadā saņēmusi Literatūras gada balvu par dramaturģiju un 2004. gadā Literatūras gada balvu par stāstu krājumu „Sniega laika piezīmes”. 2008. gada Prozas lasījumu laureāte. Saņēmusi Rakstnieku savienības gada balvu literatūrā par romānu „Paisums”. 2009. gadā par romānu „Paisums” rakstniecei piešķirta Baltijas Asamblejas balva literatūrā.

2010. gadā izdevniecībā „Dienas Grāmata” iznāca rakstnieces stāstu krājums „Kamenes un skudras”. 2013. gadā izdevniecība „Open Letter Books” (ASV) izdeva romānu „Paisums” angļu valodā.

Romāns „Klūgu mūks” tapis izdevniecības „Dienas Grāmata” latviešu literatūras projekta „Prāta piedzīvojums” ietvaros, ko atbalsta  a/s „Latvijas gāze”. Grāmata izdota ar Valsts Kultūrkapitāla fonda atbalstu.

0 komentāri

Komentāru nav